הטירה – פרנץ קפקא
₪98.00
"לֵך, לֵך לךָ, מי יודע מה צפוי לך שם, הרי הכול פה שופע הזדמנויות. אמנם חלקן גדולות, אפשר לומר, מכדי שאפשר יהיה לנצלן; יש דברים שֶׁמה שמכשיל אותם הוא רק הם עצמם."
הרומן "הטירה", מאת פרנץ קפקא, מגולל את סיפורו של ק', אשר מגיע אל כפר השוכן בתחומה של טירה כדי לשמש בו כמודד קרקעות. שוב ושוב מנסה ק' להבקיע לו דרך אל הטירה ולקבל אישור והכרה במעמדו, אולם לשווא: אף שהשתדלויותיו ומאמציו גוברים, לא עולה בידו להשיג את מבוקשו, וככל שנפרשים תיאורי ניסיונותיו – כך מתרקמת תמונת עולמו הזר והבלתי מובן של הרומן, תמונה המושתתת, עם זאת, על היגיון חמור מאין כמותו.
"הטירה", הרומן האחרון של קפקא, מגדולי הסופרים במאה העשרים, מוגש לקורא העברי בתרגום חדש ועדכני. זהו תרגומה האחרון של כלת פרס ישראל, נילי מירסקי (2018-1943). מירסקי הלכה לעולמה במהלך מלאכת התרגום של ספר זה, והמתרגם רן הכהן תירגם את שני הפרקים האחרונים ובכך השלים את התרגום.
קיים במלאי
2 פאזלים בקופסה – כוחות הצלה 6,9
איש הכלב וסופר גור
פאזל רצפה ענק אמא של שבת
יסודות הקריאה - מילים
אותן משימות, לגמרי אחרת - יניב שור
אשת הברזל - רובין האריס
אוישכחתי
בלדי - דוחול ספדי ומיכל וקסמן
פאזל מטוסי על – 48 חלקים
במקרה הלא סביר - ל׳.ג׳יי. שן
כשורי אנגלית - דקדוק חלק א
זר יפיפה - כריסטינה לורן
חרדי וטוב לו - טוביה טננבום
פאזל ברבי – בממלכת החלומות 24 חלקים
הפסח הקל שלי - איילת הירשמן
דינוזאור ושמו רעם! - קרטון
פאזל רצפה ענק איך אני מרגיש? 

